春运的地道说法及"有钱没钱回家过年"英语怎么说?(附视频)

编辑:高中作文网

2012春运开始订票,12月30日起,北京地区可通过互联网、车站售票窗口、代售点买到1月8日,即春运首日的火车票。目前,电话提前11天订票,互联网、车站窗口及代售点的预售期为10天。2012年1月1日至14日,电话订票和互联网订票的预售期为12天,车站窗口及代售点的预售期为8天。中国的“春运”被誉为人类历史上规模最大的、周期性的人类大迁徙。学习和春运有关的英语口语和词汇及短语。
 


运的英语说法(passenger)transport during the Spring Festival period,而外国老师说这是一种比较chinglish的说法。其实在国外,每逢感恩节和圣诞节,也有类似中国春运的说法,那就是christmas rush, rush匆忙的,繁忙的.

有钱没钱回家过年,英语怎么说?

先看andy的chinglish式英语表达?
Money money, happy new year, we are coming home for faimily reunion.(小编:前半句简直是在侮辱我们chinglish嘛)

看盖博老师的地道表达方法:

Rich or poor, we are all going home for big family reunion.无论是平穷或富有,我们都要回家团圆。(小编:看到这一句,突然想起一首歌叫Five Hundred Miles 离家五百里。歌中讲述了一位外出工作的男人,由于囊中空空而没有颜面去见自己的爱人,于是在火车经过家乡的时候,伤心的又一次离开自己的家乡。)

Andy说能否用no matter what句式呢?比如no matter having money or not?嗯,这样是比较chinglish的说法哦