英语口语8000句-谚语、惯用语(8)

编辑:admin

boy. *这句可以译成“只让学习不让玩的孩子会变成愚蠢的孩子”。

事实胜于雄辩。
The proof of the pudding is in the eating. *直译是“不吃布丁不知道布丁的味道”。即“不实际去试试,是不会知道它的真正的价值”。

岁月不待人。
Time and tide wait for no man. *tide 是“潮水”,此处与time同义,表示时间。

越快越好。
The sooner, the better.
When should I come over? (什么时候来合适?)
The sooner, the better. (越快越好。)

 

 

正好。
On the nose.
How many people came to the party? (有多少人来参加晚会?)
A hundred people, on the nose. (正好100人。)
Exactly