私人银行竞相争取亚洲新富阶层
编辑:高中作文网 阅读 次Asia has experienced a rapid increase in private wealth over the past five years.过去五年,亚洲私人财富出现了迅速增长。As global private banks vie for the region's rapidly growing private wealth, they have ramped up marketing tactics - often at the expense of profitability - with the hope of attracting new customers and grabbing a bigger share of existing clients' cash.随着全球私人银行围绕亚洲快速增长的私人财富展开角逐,这些银行加大了营销策略力度,以期吸引新客户并让现有客户把更高比例的资金托付给自己。这些营销策略经常以盈利减少为代价。In China, some banks target clients' children, offering up access to private schooling in Europe or the US.在中国,有些银行把目标瞄准了客户的子女,提供欧美私立学校的入学机会。
Some banks have planned yachting classes or even mock art auctions to teach newly-rich how to bid on expensive paintings.有些银行设计了游艇课程,甚至还模拟艺术品拍卖会,教导新富群体如何竞拍昂贵画作。The cost of laying on the extras is evident in profitability.安排这些额外活动所产生的成本,明显令银行的盈利付出了代价。Pre-tax profit margins in Asia-Pacific private banking are 21% - in Europe, margins are 25%-26%, according to research from the Boston Consulting Group.波士顿咨询公司的研究显示,亚太私人银行的税前利润率为21%,而其欧洲同行的税前利润率则为25%至26%。Still, western banks continue to court Asia Pacific clients because of the region's growth potential.就算如此,鉴于亚太的增长潜力,西方银行仍继续讨好亚太区客户。