军事职业教育

编辑:高中作文网 阅读

Xi Jinping, chairman of the Central Military Commission (CMC), has signed an order releasing trial regulations on military professional education for armed forces. Focusing on training new types of high-caliber and professional military personnel with both integrity and ability, the regulations are of great significance for promoting the development of military professional education and fostering a new system for training military personnel.

中央军委主席习近平日前签署命令,发布《军队军事职业教育条例(试行)》。《条例》围绕培养德才兼备的高素质、专业化新型军事人才,对于推动军事职业教育建设发展、构建新型军事人才培养体系,具有重要意义。

The military education policy in the new era upholds the Party's absolute leadership over the military, serves the goal of building a strong country with a strong military, and aims to train a new type of military personnel who are competent, professional and possess both integrity and ability.

新时代军事教育方针,就是坚持党对军队的绝对领导,为强国兴军服务,培养德才兼备的高素质、专业化新型军事人才。