第二语言教学论文(6篇)

来源:

第二语言教学论文篇1

关键词:二语习得学习者影响因素

近年来,随着我国学术的理论发展,越来越多的研究人员开始关注语言学理论对语言教学的影响。在外语学习过程中,人们试图解开二语习得能力受到各种因素影响的谜题,并希望通过对此类问题的研究来指导语言教学工作。

一、二语习得的理论及概述

1.二语言习得的定义

二语习得是第二种语言习得(SecondLanguageAcquisition)的简称,该定义中的“二语”是指除了母语之外的第二种语言,而二语习得(SLA)就是指除了母语外的第二种任何其他语言的学习。第二语言习得的研究范围较广,学者可以从多个领域出发,包括社会领域、心理领域、语言学等角度去研究它。第二语言习得理论对学习者的第二语言特征以及发展变化和学习者学习第二外语时所具有的特征以及个别差异进行了描述,并详细分析影响二语习得的内外部因素。

2.二语习得研究的发展历程

二语言习得的研究作为一门独立学科,形成于上世纪的六十年代末期。与其他的社会科学相比,二语习得的研究是个崭新的领域,二语习得研究过程要借用母语的研究、教育学的研究以及其他相关学科的研究方法。这一领域的研究是为了更系统地探讨二语习得的本质以及第二语言习得的过程,通过描述学习者如何获得第二语言来解释学习者能够获得并掌握第二语言的原因。现阶段的二语习得研究范围远比上世纪的七八十年代要广很多,涉及到语言学、心理学、语用学以及社会语言学等很多学科。

3.常见的二语习得理论

现阶段比较流行的二语习得理论有三种,第一是乔姆斯基的普遍语法与二语习得理论。该理论认为,是遗传基因赋予了人类普遍的语言知识,如果没有这种天赋,人类就不会习得语言。第二个理论是克拉申的监控理论,该理论认为第二语言习得的过程包括两个:习得的过程和学得的过程。克氏认为,学习者要通过对语言输入的理解而逐渐的习得第二语言,其必备的条件是“可理解的语言输入”,同时也认为情感因素将会影响语言习得的效果。此外二语习得环境论也是比较常见的理论,该理论认为学习第二语言中较为重要的不是先天的因素,而是后天经验的影响。

二、影响学习者二语习得的因素

1.学习者的生理因素对二语习得的影响

年龄是影响学习者的第二语言习得质量的重要因素之一。语言学家通过对儿童母语习得的观察提出“关键期假设”理论,他们认为人的一生中有一段比较固定的时期比其他任何时期都更容易习得语言,经过了这段时期以后,学习者就很难习得完美的母语。很多调查显示在第二语言的学习方面,儿童比成人更具有优势,这是受与年龄有关的各种因素的影响。与此同时,学习者学习时间的长短也会影响到第二语言的习得效果,一般来说,学习的时间与学习效果成正比,但有着一定的尺度,如果学习者感到疲劳,那么学习效率就会下降有时甚至会产生负效应。此外,学习者的个体差异包括语言天赋、态度和动力以及对外界干扰的抵抗力等也会影响到学习的效果。

2.学习者的认知因素对二语习得的影响

智力是人的一种心理机能,也是成功地认识客观世界和解决问题的各种心理因素的总称,是人的观察力、注意力、记忆力以及思维能力和想象力所组成的综合能力。学习者的智力因素不同就影响了他们习得语言的能力。学习者的第二语言习得过程中所需要的特殊认知素质也影响到学习语言的能力,其中学习的策略是语言学习者掌握语言规则系统并发展言语技能与语言交际能力的素质,又可分为认知学习策略以及元认知学习策略两种。此外,学习者的交际策略也会影响到二语习得,交际策略是学习者为顺利进行语言交际活动所采取的措施或方法技巧,属于语言使用者交际能力的一部分。

3.学习者的情感因素对二语习得的影响

学习者的各种情感因素也会影响到学生二语习得的效果。情感因素包括学习者的动机、态度以及性格。其中动机是激励学习者从事某种行为的内在动力,动机表现为为达到某种目的而付出努力。动机可分为内部动机和外部动机、融合型动机和工具型动机、近景动机和远景动机几种。态度是构成动机的主要因素之一,也是学习者对某种客观事物进行的评价以及反应,在此基础上产生的情感上的褒贬好恶等,可以反映出所采取行动的倾向性。此外,人的性格也会影响到学习者的二语习得,性格可分为内向和外向、自尊心与抑制、焦虑以及移情等几种。

三、二语习得理论对英语教学的启示

1.要最大限度的激发学生学语的内部动机

学生的内部需要在动机中起关键性地的作用,是学习者不断努力学习的源泉。在二语的习得过程中,学习者的学习需要是为了掌握另一门语言所付出的努力以及意愿的有效结合。内部动机是人类固有的能力,只能被激发出来而不能被建立,因此在课堂教学中教师要在二语习得的过程中最大限度地激发学生学习的内在需要。

2.重视环境因素对学生二语习得的影响

作为语言教师,除了要深入了解学生的学习动机,还应该对学生的生活环境以及学习的环境有一定的了解,重视环境对需要的影响作用,同时有针对性地根据学生的学习特点和目标来制定教学的计划和教学的策略。环境因素以及学生内在的学习需要之间并不是彼此孤立的,而是相互融合并且互相补充。

3.坚持以学生为中心的教学模式

二语习得理论认为,外语教师在教学中要充当教学的指导者和设计者的角色,同时不断更新自己的教学手段,要在教学设计上下功夫,研究设计教学的进程和知识的呈现方式。只有根据学生的实际情况来进行课堂设计,才能真正的吸引学生,也只有充分调动学生学习的积极性、主动性以及创造性等内在的需要之后,学生才能真正的融入到外语的学习之中。

参考文献:

[1]郝爽.影响二语习得的个体差异因素分析[J].安徽文学(下半月).2011,10.

[2]刘莉.试论精神文化因素对二语习得的影响[J].时代文学(上半月).2011,08.

第二语言教学论文篇2

随着语言科学的发展,二语习得已经成为一门独立的学科,其理论也被广泛接受并应用到外语教学领域当中。最近三十年以来,研究二语习得领域的专家和学者也日益增多,因此出现了大量有关书籍,而《第二语言学习理论(第三版)》正是其中一朵奇葩。该书由Routledge公司出版,它的第一版和第二版分别在1998年和2004年出版,第三版是2013的最新版本,在旧版本的基础上,第三版增加了二语习得这一领域至2013年为止的最新研究成果。该书由英国的南浦安顿大学的应用语言学教授RosamondMitchell,埃塞克斯大学的二语习得教授FlorenceMyles和约克大学的第二语言教育高级讲师EmmaMarsden合著。本书收集了二语习得领域目前最活跃的主要理论研究,而且在书中以章为单位分别讨论了几大方面的理论,包括语言学、认知和社会语言学等方面的理论。本文拟对该书进行介绍和评价。

一、内容简介

作者写《第二语言学习理论(第三版)》的目的是要给读者提供目前二语习得领域最新最活跃的主要理论研究,而且该书的目标读者很广泛,包括语言学的本科生、外语教育/英语(作为外语)教育/应用语言学的研究生以及从事二语教育的教师等等。本书共有十章,各章主要内容如下:第1章介绍了重要的概念和重要问题;第2章回顾了二语学习研究的近代史;第3章关于语言学和语言发展方面的“普遍语法论”;第4章关于二语学习的认知法:普遍的内隐学习机制;第5章关于认知法:记忆系统和有意识的学习;第6章关于二语学习的互动;第7章探讨了基于意思的二语学习方式;第8章从社会文化角度来分析二语学习;第9章从社会语言学的角度来分析二语学习;第10章是全书的总结。

作为全书的开篇,第1章介绍了“第二语言学习”(简称“二语学习”)的主要概念和相关的重要问题,使读者对该书的研究范围有一个明确的了解。作者首先解释了“二语学习”这一核心概念,作者广泛地把它定义为任何语言作为第二语言的学习。然后作者介绍了一系列将会重复出现在往下的章节的概念和问题,包括以下几点:“好”理论的特征;语言的本质;语言学习的过程;语言学习者的观点;语言学习理论和社会实践的联系。

第2章回顾了二语学习研究的近展史,以及大概地探讨了现今学者思考的理论基础。作者提供了一个比较完整和详细的二语研究总体发展的时间轴(p50),详细列出了各个研究的年份、著作(包括作者姓名)、主要评价等等,时间跨度从1945年到2008年,涵盖了超过60部与语言学或二语学习相关的著作,让新读者对二语学习和研究这一领域有一个全面的了解,同时也提供了详细的书目清单供读者按照兴趣和需要查找。

第3章到第9章是该书的主要部分,介绍了二语学习的各个相关领域。

第3章探讨了美国语言学家NoamChomsky提出的重要理论----“普遍语法”。这一语言学理论在过去的几十年有着举足轻重的地位,激发了大量的学术思考和相关著作出版。作者认为,“普遍语法”论致力于描述和解释人类语言,尽管这一理论主要研究的方面不是二语习得,但是它却是直接与二语研究相关的(Kobayashi,1999)。“普遍语法论”对研究者能更好地理解二语习得里面的形态句法学的特征这方面有突出的贡献,因此作者对这一理论高度评价。

第4章和第5章都讨论了认知法对二语学习的影响。具体来说,第4章从普遍的内隐学习机制来讨论认知法。作者认为在学习第一语言和第二语言的时候,学习者都使用到了同样的内隐机制。张人(2004)也指出儿童在母语环境长大,三岁左右的时候就能流利地说母语,这就是内隐学习机制。而成人学习英语作为第二语言的时候,最终也会受到内隐学习机制的影响。本书作者讨论二语学习的认知法的时候,尝试探讨了人类大脑是如何处理和获得新知识的(Kobayashi,1999)。他们首先引入了以输入为基础的突生进化论者的观点,认为人类本没有什么语言天赋,都是靠后天的环境浸泡和语言积累所获得语言技能。作者继而指出输入频率与学习效果成正比。然而,Elman、Bybee和Hopper等学者提出了以处理(输入知识)为基础的观点,也就是在过去几十年里,认知理论者越来越倾向认为语言是由人类总的学习能力和局限性来形成的。认知与其他学习途径之间有越来越多的相互联系。

作者在第5章强调了二语学习比母语学习更加具有内隐学习机制的特点。作者首先介绍了两种类型的知识:陈述性知识(或称外显知识)和程序性知识(或称内隐知识),还列了Ellis的一个表格(p137)比较了这两种知识在意识程度、所需时间、注意力等七方面的不同支出。Ullman比较了儿童和成人学习语言的特点,认为儿童是通过程序化的学习方式来学习语言的,而成人则是有意识地用陈述记忆系统去学习语言。Han和Ellis认为学习陈述性知识的时候,需要更集中的注意力和更周详的学习计划。Gor以学习英语过去式这个语法为例子,证明二语学习者更加依赖陈述性知识系统。另外,作者还介绍了两种记忆系统的相互作用。Ullman认为,程序性记忆可以使用陈述性记忆所获取的信息,程序性记忆还可以影响陈述性知识。作者介绍了技巧习得理论的三个阶段:(1)认知新知识,(2)练习使用新知识,(3)自主使用知识。最后,作者提及了工作记忆(或称短时记忆)能力的定义和二语习得的关系。工作记忆系统有两个组成部分,一个是短时记忆,另一个是对短时记忆信息的控制。

第6章介绍了互动在二语学习中的作用和影响,作者着重讨论近年针对二语互动和二语习得之间的关系的研究。Mackey、Polio、Sheen和Lyster等学者认为“互动方式”一直是比较活跃的研究话题,而越来越多的证据显示互动在某些方面能促进二语学习。作者还从目标二语的结构和词汇这两方面说明互动是可以推进二语习得的。互动里面的其中一个重要的部分是反馈,所以作者也特别指出提醒和纠正学习者的错误的反馈扮演着重要的角色。

第7章关于基于意思的二语学习方式,作者首先引入了由Givon、Halliday和Langacker等理论语言学家提出的功能主义的观点,说明二语学习者侧重于理解二语的意思的方法以及如何达到他们个人交流的目的。另外,理论语言学家们还认为学习者为了理解二语的意思,他们会更有动力去学习正统的语法系统。本章主体包括以下五个方面的内容:1)作者在本章开头首先做了一个小规模的关于二语学习的机能主义案例分析,所选案例是为了阐明以意思为基础的学习方法的主要问题和原理。2)作者评价了一个欧洲科学基地(ESF)做的一个大型研究,此研究检测了一些欧洲国家里面的成年移民不正式的语言学习过程,从而提出了如何学习以交流为目的的语法知识的建议。3)作者进一步检验了学习者如何发展和使用语言学的方法去解开一系列的概念意思,包括“过去时”和“移动”等的概念。4)作者考虑把目前的研究转变成学习者如何发展和使用语言学方法和理解上下文意思这一方面,从而使自己能用二语表达意思。5)作者评价理解二语发展这方面的总体研究成果。

第8章主要讨论语言学习和社会文化的关系。首先作者引入了新Vygotsky思想和研究,也就是“社会文化论”(SCT),该理论的研究者们认为互动本身就构成了学习过程,而这个学习过程在本质上就是一个典型的社会性活动,而不是个人的独立活动。自从1980年开始,Lantolf和他的同事们是研究SCT与二语学习的相关性最主要的人物。Lantolf认为,“调解法”(mediation)是Vygotsky思想的中心概念,意思是人类的心理行为依靠一系列的文化象征工具(例如语言)。Vygotsky的另外一个重要思想是“最接近发展区”(ZPD),意思是在教师或专家等人的指导下,学生能解决他们本身水平不能解决的问题。Wells指出,ZPD最初指的是“初学者”在“专家”的辅助指导下成功解决问题,但是现在的SCT理论者已经把此概念扩展到同龄人之间的小组学习,他们认为在合作活动里面,每一个人都能协助他人,每个人都能从他人的贡献中学习到知识。Lantolf和Poehner认为,随着以概念为基础的指导和课堂二语学习的非自然环境学习的局限性受到越来越多的关注,学者们应开始探讨更有针对性和持久性的实质性研究。

第9章主要探讨了社会语言学和二语学习理论之间的关系。社会语言学是一个由很多理论分支组成的多样多变学科,因此作者选择了当代的社会语言学和人类语言学对二语学习有着最密切关系的部分来深入讨论。作者在本章关注多种语言的练习和虚拟社区在社会语言学方面的理解,其他主要内容还包括:由社会语言学驱使的二语使用的变化倾向;二语社会化;语言练习社区和情境二语学习;二语学习、媒介和身份(重新)建立;对二语学习的情感和投入。值得一提的是,作者引用了好几个二语学习的例子(包括Li研究的以中文作为二语,Ohta研究的以日语作为二语等等)来说明社会语言学和二语学习的关系。

在第10章,作者总结了近年二语学习研究的主要成果,也指出了这些成果的局限性。另外,作者指出了二语学习今后的研究方向,还指出了二语学习研究和语言教育的密切关系,而这种关系需要“实际理论”和课堂教师之间展开持续性的对话,还需要更多源于研究项目但是更独立和抽象的观点(Kobayashi,1999)。

二、简要评价

本著作与时俱进,从1998年第一版到2013年的第三版,作者都会增加很多与社会上最新的与学习和研究相关的事件,例如本版作者更加关注以互联网为基础的语言学习方式,因为这也是现阶段很多学生接受外语学习的新方式。其次,各章节的写作思路清晰,每章开头都会简要说明本章包括的主要内容,让读者一目了然。另外,本著作提供了一个比较完整和详细的二语研究总体发展的时间轴(p50),显示了研究的年份、著作、主要评价等等,让新读者对二语习得这一领域有一个全面的了解。这个时间轴也是在第二版的基础上新增加的内容。还有,书后提供一个完整的词汇表(p292),详细地解释了本书出现的各种概念(在正文出现的概念用黑正体表示),帮助读者更易理解。最后,作者还附上主题索引(p365)和引用作者的名字索引(p374),方便读者随时查找需要的信息。虽然本著作有诸多优点,但是也有一些不足之处。作者提供了大量的研究介绍和理论解释,也有大量的案例分析,但是没有给读者较多具体的学习方法和解决问题的指引。总的来说,本著作优点多于缺点,内容丰富,覆盖面广,适合各阶层的二语学习、教学或研究的人士参考和使用。

参考文献:

第二语言教学论文篇3

关键词:第一语言习得、二语习得、影响

一前言

众所周知,语言是人类最易习得的知识技能系统之一。人们在刚出生的时候语言能力都是极为有限的,四五年之后,只要大脑是正常的,就学会了母语的全部基本语法和音位结构,并能在日常生活中用它来进行正常的交际。值得一提的一个明显的事实是,尽管每个孩子的家庭环境十分不同,由此导致的母语输入的质量和数量也不同,但只要是来自于同一语言社团的儿童到了上学时,他们所掌握的母语结构仍相同,并均已接近于成人的母语水平。如果不是这样,人类就不会选择语言作为人类的交际工具。然而,在谈到第二语言的学习习得时,情况就完全不是这样了。人们在学习第二语言时常常感到费力烦神,事倍功半,所达到的最终水平也相差很大,几乎难达到母语的水平。为什么会出现这种现象呢?

就需要分析对比母语习得与第二语言学习的差异。

二国外对一语习得影响二语习得的研究,具体如下:

一语习得和二语习得对比的理论基础:Brown2001认为语言习得的关键期认知、生理、和语言学等理论为一语习得和二语习得的对比提供里理论基础。Brown归纳总结出一语习得和二语习得三种对比类型,1.语言习得关键期理论:2.神经学理论:3.肌肉协调理论:4.认知理论;。5.情感理论:6.语言学理论:第一语言在二语习得中的使用是一种融化因素而不是干扰因素。

R.Ellis在1994年出版的《第二语言习得研究》(TheStudyOfSecondLanguageAcquisition)一书的导论中,归纳为三个方面:1、调查研究的领域比70年代甚至80年代要宽得多。早期的研究主要集中在语言学方面,即学习者的语言特点的研究,采取社会语言学的观点和方法。2、二语习得研究对语言学理论更加关注,二者之间形成了相依共生(Symbiotic)的关系。,二语习得的许多研究建立在Chomsky普遍语法理论模式的基础上。语言习得理论一方面从语言学理论中汲取营养,另一方面也为语言学理论的发展作出贡献。3、以理论为导向(Theory-led)研究日益增多。早期的研究大多数是由经验到理论,现在由于二语习得理论的发展,越来越多的学者通过实验研究来检验和验证这些已有的理论。目前,在应用语言学的一些重要期刊上,这种以理论为导向的实验研究占有突出的位置。4、二语习得研究发展的两个基本特点:1)研究领域的多维发展;2)研究方法日益科学化。

NickC.Ellis教授以LanguageUse,LanguageChange,LanguageAcquisitionandLanguageInstruction:TheDynamicsofSecondLanguageAcquisition为题,把影响成人二语习得的主要因素语言使用、语言变化、语言习得、语言教学比作一个动态的循环。Ellis教授认为,语法形式因其高频率的使用而缩短和耗失,从而变得不具显著性,令二语习得者容易忽略而难以掌握,因此,即使词汇量再大,二语习得者也往往出现语法错误。最后,Ellis教授指出了如何通过教学来克服成人二语习得过程中的这种困难。

RogerHawkins教授的报告题为TheRoleofStatisticalLearninginEarlyGenerativeL2Grammars。Hawkins教授认为,在后儿童时期(post-childhood)二语习得中,统计学习法与天生的语言知识同样发挥着作用,在报告中,Hawkins教授讨论了将二者相互结合的模式,及其对二语习得者理解英语语言现象和掌握动词词法的作用。JamesP.Lantolf教授的报告题为SocioculturalTheory&LanguageTeaching:ThePedagogicalImperative。在报告中,Lantolf教授着眼于二语习得研究与二语教学实践之间的关系,即理论、研究与教学之间的必要联系。他重点介绍了Vygotsky的社会文化理论与教育背景之间的关联,并指出教学必须建立在对语言的良好的理性认识基础之上,而不应该让学习者自己去摸索语言的结构和功能。Lantolf教授认为,多年来在语言学和应用语言学领域的高水平研究保证了对语言的理性认识,而我们的责任就是以系统可行的方式将这些理性认识与学习实践联系起来,Lantolf教授强调,这是教育的当务之急。

三、国内一语习得影响二语习得的研究,具体如下

国内对一语习得和二语习得的研究很多,第二语言的需求远不如母语习得的出于本能生存的需求那样强烈。它往往是出于基本生存之外,在为了达到更加理想的生活状态的需求下进行的。孩子与生俱来的语言能力在出生后在周围环境的引导下便渐渐被挖掘出来。而且,孩子毕竟出生在一个复杂的群体中,他不可能孤立地生存,只有通过语言这一工具来向别人表达自己的需要和想法,所以他必须习得和掌握一种语言。这时所形成的语言对他来说便是第一语言,多数情况下第一语言即为母语。而在生存下来之后,不同的工作需要和理想追求决定着一个人是否需要再学习并运用第二种甚至第三种、第四种语言。可想而知,与生存下来的需求相比,这种需求要弱得多了。现就国内一语习得和二语习得的研究做一下简单的阐述。

陶啸云2006从这三个角度探讨了母语习得给第二语言学习带来的启示。陈龙2007提到对比孩童习得第一语言、第二语言和成年人习得第二语言之间的差异,对Brown(2001)归纳的三种对比类型进行了分析,可以验证孩童的二语习得与成人的二语习得对比类型是比较适合我国英语教学现状的对比。高伟2011本族语和母语通称为第一语言,是儿童出生后不久便开始习得并掌握的那种语言。在多数情况下,第一语言就是母语,但也有的人的第一语言并不是母语。第二语言是泛指获得第一语言之后再学会的一种语言。第二语言指在目的语的环境中学习的第一语言以外的语言。汪立荣2010词汇学习过程中有两个不同的阶段。在第一阶段,二语词形对应于一语译词的意义;在第二阶段,二语词形逐渐过渡到对应于二语词义。

四、结语

国外学者认为母语习得与第二语言学习是出于不同的需求,它们是在不同的环境中进行的认知活动,而且母语习得者与第二语言学习者获取语言能力过程中的心理状态也不同。因此,第二语言学习相对母语习得要复杂困难得多。了解母语习得与第二语言学习之间的差异,无论是对第二语言学习者还是教育工作者都有有益的启迪和帮助。

总结国内的研究,我国儿童早期外语教育提出几点建议:第一,应该培养学生的兴趣,激发其内在动力。第二,应该让孩子在愉快自信的环境下学习语言,逐步发展母语和外语的能力,而不是过早地学习枯燥的语法结构和单纯的词语记忆;第三,应该创造一些模拟语境来帮助二语习得者激活输入的信息,尽快将输入转化为输出,这是提高二语习得者语言输出能力的重要因素。

参考文献:

[1].Krashen,S.1985.TheInputHypothesis:IssuesandIm2plications.London:Longman.

[2]Ellis(ed.).ImplicitandExplicitLearningofLan2guages.London:AcademicPress.

[3]戴炜栋,王栋.语言迁移研究:问题与思考[J].外国语,2002,(6).

[4]王文宇.语言迁移现象研究的回顾与思考[J].外语教学,1999,(1).

第二语言教学论文篇4

关键词:二语习得;流派;理论

第二语言习得的过程非常复杂,其理论众多,观点各异。RodEllis在《第二语言习得研究》一书的导论部分,就曾指出第二语言习得研究领域向多维化发展,研究的理论来源和研究视角也是各种各样。有从心理学角度讨论的,也有从社会学角度、神经语言学角度、外语教学角度等角度讨论的。下文主要探讨的是在第二语言习得理论中影响较大的流派的观点及笔者个人的一些问题和见解。

一、普遍语法理论

普遍语法理论强调先天的语言机制及语言共同的规律性对语言习得的作用。Chomsky认为,语言习得是一定的语言经历激发心理器官(即普遍语法)的生长。语言知识不是学会的,它们是作为核心的普遍语法原则存在于大脑之中,是生物性天赋的一部分,无需学习,也不能违反。它强调第二语言的获得是一种建立语言参数值的过程。

普遍语法理论将第一及第二语言中的语言规律与特性和第二语言习得的过程联系起来去解释习得现象。这一角度既新颖又有意义。这一假设力图证实第二语言来自一个独立的语言机制而不是认知系统。这一理论的优点在于它将第二语言习得研究建立在了最新语言学理论基础上,重新引起研究者对语言迁移现象的认识及重新评价。

总体来看,这一理论还是存在一系列的问题。例如,普遍语法理论强调语言的共性,但是语言是有个体差异的,语言也是在变化之中的,所以语言的相关性能很好地预示第二语言学习的速度似乎不太可靠。学习的速度跟年龄、学习策略等等均有复杂的联系。又如,习得困难与结构困难的问题,由于很多因素均可影响结构难度,因此很难得出明确定义。一个结构在语法中处于核心地位还是地位,规则应用的多少,定义清楚与否都能影响结构难度。此外,难度应在什么层次上去考虑也不清楚,因为难度可以由语法规则的复杂性(语言结构层次),也可以由语言处理过程的复杂性(心理层次)而引起。由于相对抽象,在指导具体教学方面,普遍语法理论也不能够起到足够积极的作用。例如在不同的习得阶段怎样去推动习得的进程?什么样性质的输入才能改变已建立的参数值?

二、多种语言能力模式

多种语言能力模式是Eills和Widdowson等人在20世纪80年代提出的一种理论。这一理论是在区分两个概念的基础上建立的。这两个概念分别是语言运用的过程(Process)及运用的结果(Product)。语言运用的过程及结果是在语用学理论框架之下描述第二语言习得的过程,以期证明语言习得的过程反映了语言应用的方式。

为了解释中介语的变量和话语类型,多种语言能力模式认为,语言运用的结果不仅仅是一种类型的话语,而是多种类型的话语。这种多种类型的话语可视为一个连续体。连续体上有两个极端,在连续体的一端是完全无计划(unplanned)的话语,在连续体的另一端是完全有计划的(planned)话语,在两者之间是无数不同类型的话语。无计划的话语是指事先不加思考准备的话语,计划的话语则是表达之前经过深思熟虑的话语。在语言运用的过程中,学习者根据不同的需要、语言运用的场合以及自己的语言知识,能在话语连续体中选择不同程度的有计划和无计划的话语,这些被选择的不同程度的话语的使用导致了各种类型的话语的产生,亦即中介语变异的产生。

这一理论很好地解释了第二语言学习者语言中的多变性和第二语言的外在与内在过程。但是,所谓主程序与次程序的运作过程是什么?多种类型的话语就具体区分是什么?多种语言模式并没有很清楚地解释。此外,整个模式主要注意的是学习主体的方面,忽视了语言输入、情景差异对学习者的影响。

三、监察模式

在20世纪70年代末,美国语言学家Krashen提出了监察模式。Krashen认为,人的大脑有两个独立的语言系统,一个是有意识的监察系统,一个是潜意识的系统。在语言使用时,两个系统都可以被激活。儿童习得第一语言就是潜意识的习得,而学习只是以监控者的身份运用自己学到的语言对所说的话起一种监控和修正。

监察理论涉及了不同领域的研究成果,是比较成功和全面的二语习得理论。它考虑到了第二语言习得的内在认知过程和外在输入过程,也考虑到了情感、年龄、个体差异、第一语言等对第二语言习得的影响。不同的课程应也考虑听与说、讲与练的比例。因此,监察模式对二语习得研究与教学都有极大的指导意义。

同时,由于缺乏相应的实证研究,监察模式也有一些难以解释的问题,例如:第一,是不是必须截然分开“习得”与“学习”?在实际的过程中,习得与学习能否转换?第二,习得的自然顺序如何用实验的方法证明?有没有个人差异?第三,对监察过程的解释缺乏实验根据。McLaughlin(1978)指出对任何一个学习者来说,要想在说完话以后区别自己是有意识地运用了学习规则还是下意识地运用了习得规则是很困难的。第四,“可理解输入”的标准是什么?学好第二语言就是通过大量的“可理解输入”得来的吗?输入假说认为“输入”只能导致习得而无法引发学习。

如果是在非目的语国家学习第二语言,“输入”也不能引发学习吗?第五,情感过滤的高低对二语习得的好坏有直接联系?情感因素是不是在任何情况下都起作用?

四、文化适应模式

文化适应强调第二语言习得是由学习者与所学语言的文化之间的社会距离(socialdistance)及心理距离(psychologicaldistance)所决定。距离越近,第二语言越易习得。

这一理论力图解释第二语言学习者不能像第一语言学习者那样完全达到母语使用者的水平。这是因为第二语言学习者对第二文化有社会及心理距离,因而不能接触更多的语言输入。同时还强调第二语言习得反映了一种正常的语言进化过程,其早期发展模式与皮钦语类似,是内在系统产生的过程。“内在”与“外在”系统这两个概念清楚有效地解释了第二语言习得在初期与后期发展中的不同。

但是,文化适应理论并没有说明第二语言规则是如何在大脑内部建立的,学习者综合各种语言信息的机制是如何运作的。尽管Anderson的理论将内在因素视为同化与适应,但是却没有讨论这些因素是如何相互作用或各自运作的。语言材料与处理机制的关系是一种相当复杂的关系,任何一种相关理论都须说明学习者如何运用不同的策略理解并表达第二语言。

此外,这一理论没有注意到语言输入与交际环境的相互作用对第二语言习得起作用,也没有说明这种对自然第二语言的概括是否适用于课堂学习的第二语言。尽管心理距离可能影响这种形式的语言习得,但社会距离则很难解释课堂学习第二语言时出现的问题。

五、中介语理论

中介语(interlanguage)理论这一概念最早是由Slinker于1969年在其论文LanguageTransfer中提出来的。1972年Slinker发表了题为Interlanguage的论文,根据他的说法,“中介语指第二语言学习者的一种独立的语言系统,这种语言系统在结构上处于母语与目的语的中间状态。”

中介语理论认为在第二语言学习者的学习过程中,学习者不会在无干扰、无偏误的情况下直接从母语到达目的语,整个学习过程伴随着母语规则迁移和目的语规则泛化,从而产生一系列逐渐趋近但始终不同于目的语的中间过渡状态,具有创造性、开放性、灵活性、系统性的特点。

中介语的形成往往是多种因素综合作用的结果。Selinker把中介语产生的原因归纳为语言迁移、目的语规则的过渡概括、训练造成的迁移、学习这的学习策略和交际策略五个方面。也可以说是中介语是由于学习者对目的语的规律尚未完全掌握的情况下,所作的不全面的归纳与推论而产生的语言系统。转贴于

中介语理论是目前第二语言习得研究中颇受重视的理论,它为第二语言习得研究作为交叉的独立学科地位奠定了坚实的理论基础。目前这一理论还在不断发展完善之中,有许多问题有待进一步研究和探讨,如:中介语的始点是什么?用什么样的标准判断一个人是否达到了目的语的语言能力?怎样界定目的语的语言能力?如果学习中的人都处于中间状态,作为母语使用者来说也不可能掌握所有的母语的知识,那么我们现在使用的母语是“中介语”?外语习得究竟是一种重组还是一种重新创造的过程?不同的中介语的话语特点、社会特点、语言特点是什么?

除了以上介绍的理论,还有语言认知理论、技能学习模式、社会教育模式、社会心理模式等等。这些理论都从某个方面解释了学习者是如何学习第二语言的,无论从研究的角度还是推动第二语言教学的角度,我们从中能够得到许多有益的启示。但是它们都不能完全解释清楚复杂的第二语言习得过程,一个全面的二语习得理论涉及先天的、社会的、认知的、行为的各个方面,而且应该有充分的实验根据。相信随着研究和实践的深入,第二习得理论也必然更加完善。

参考文献

[1]GeoffJordan.ExplanatoryAdequacyandTheoriesofSecondLanguageAcquisition.OxfordUniversityPress.2004

[2]JacquelynSchachter.SecondLanguageandItsRelationshiptoUniversalGrammar.OxfordUniversityPress.1988

[3]MichaelH.Long.AssessmentStrategiesforSecondLanguageAcquisitionTheories.OxfordUniversityPress.1993

[4]RodEllis.Sourcesofvariabilityininterlanguage.AppliedLinguistics.1985

[5]RodEllis.TheStudyofsecondLanguageAcquisition.上海外语教育出版社.1999

[6]RodEllis.SecondLanguageAcquisition.上海外语教育出版社.2000

[7]丁言仁.第二语言习得研究与外语学习.上海外语教育出版社.2004

[8]沈昌洪.第二语言习得导论(英文版).北京大学出版社.2010

[9]姚晓波.中介语与对外汉语教学.学林出版社.2009

[10]刘珣.汉语作为第二语言教学简论.北京语言大学出版社.2002

第二语言教学论文篇5

[关键词]二语习得;社会文化理论;大学英语;3T模式

一、二语习得视阈下社会文化理论与语言教学的关系

社会文化理论认为,学习者在学习第二语言的过程中,根据自身经历和学习目标来建构其所参与的社会活动的意义,即学习者自身共同建造任务,所以,我们应该对第二语言学习者达成任务目标的整个过程予以探究。社会文化理论还指出,第二语言的习得过程不仅是获取信息及了解知识,还应考虑到社会活动的参与,学习者在语言习得过程中所参与的来自外界的社会活动是自身认知机制发展的动力。社会文化理论关注的焦点主要是语言学习者完成并展示任务的方式,而不是学习任务本身。第二语言学习的各种活动是在社会文化环境中进行的,在完成学习任务的过程中,学习者制定适合于自身特点的目标、进度及路径,并通过相互之间的合作来达到完成学习任务的终极目的。从这个层面上来讲,二语习得社会文化理论与语言教学是相辅相成、互相促进的:首先,在语言教学过程中,通过构建全新的教学环境,可以将语言结构、知识理解和社会环境融合起来,从而有利于语言学习的意义构建;其次,在二语习得实践中,语言学习任务可以用来作为语言发展的环境;另外,语言教学者可以通过刺激学习者语言的运用来关注输出过程中第二语言的形式和意义。

二、社会文化理论框架下的大学英语3T教学模式

基于社会文化理论及语言教学之间的关系,本文以大学英语创新教学模式为研究切入点,以二语习得为视角,探究了社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式的构建及实践。“3T”是“Task-based”、“Teamwork”以及“Text-reconstruction”三个单词的缩写及统称;“3T教学模式”指的是在大学英语教学过程中所进行的基于任务的学习活动、小组分工合作活动及第二语言语篇重建活动,三种活动方式通过有机结合而形成一种全新的教学模式。其主要目标是:在学习者学习第二语言的过程中,构建宏观及微观的社会化语言学习环境,并建构学生与学习任务之间、学生与社会文化环境之间、不同学习任务之间、课堂内外之间、教师与学生之间、学生与学生之间的生态化系统,从而提高学习者第二语言的实际应用能力。

三、社会文化理论框架下大学英语3T教学模式的构建

下面,笔者将以《新视野大学英语(第三册)》第七单元课文《比尔•盖茨》为例,全面细致分析社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式。首先,在学习本单元之前,教师要结合学习主题及教学目标为学生布置各项学习任务,并根据任务难度及时间跨度为全班学生合理分组。此过程需要注意的是,各项学习任务之间在宏观层面上要保持其关联性和系统性。并且,分组学习任务的完成既要注重学生在课堂上与教师的互动,又要促进学生在课外的自主学习和合作学习。举例来说,本单元的学习主题及教学目标包括启发学生对成功必备的性格因素进行深入思考及探讨、培养学生对文章整体内容把握及掌握陌生词汇的能力。教师可以此为目标,布置如下学习任务:1.搜集整理关于比尔盖茨的成功事迹;2.各组搜集3至5名成功人士示例并分析成功者必备的性格要素;3.分组学习课文各个部分,并掌握其大意及词汇。其次,通过课前的小组分工合作,各组完成各项学习任务并与教师交流问题及心得,课上各组对各项任务成果进行展示并相互评价。通过这样的流程,为学生构建了语言学习的社会化环境,建立了课堂内外、师生之间、学生之间的互动体系;另外,在学习过程中,教师作为课堂各项任务的组织者,应融入到学生的互动合作学习活动中,从而促进学生语言知识及技能的获得;此外,学生还可以借助所在的社会文化环境中的网络通讯工具,在小组成员之间对学习任务进行探讨,从而形成微观层面的学习体系。此外,通过在课堂上对小组分工完成的相关学习任务进行展示,并对课文各部分的语篇进行重建,能够促进学生探索其所需要掌握的知识和技能,包括语法知识、语音语调、语篇组织、口语表达等,这样就可以促进小组成员之间持续地交流与合作,包括思考问题、搜集归纳资料、分类整合信息、并且通过第二语言来输出所学到的知识技能来完成各项学习任务。而整个学习过程中,不同环节之间也是相互融合、相互促进的。综上所述,在大学英语教学中,二语习得社会文化理论与3T教学模式的有机结合,无论是从宏观上还是从微观上都能够促进学生从多模态立体互动的角度进行第二语言的学习,同时,也为学生提供了更多更真实的互动交流的情景。因此,笔者认为,该模式能够帮助学习者提高第二语言输出的质量,提高学习者语言运用的技能,同时,能够促进学习者学习自主性和能动性的提高。

四、社会文化理论框架下大学英语3T教学模式的优势

从上文教学案例来看,二语习得社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式的整个流程以特定任务的完成为导线,通过对主题的探究及课文理解的各种活动,引导学生发现、探究、归纳并运用所学知识,思路清晰,环环相扣,一气呵成,充分调动了学生的学习兴趣,提高语言实际应用能力,完成既定的教学目标并达到预期效果。首先,二语习得社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式最突出的特点在于实现了教师角色的转变。从最初教学过程的设定、课前预习任务的布置,到课堂各个教学环节的实施、以及知识的巩固和课后学习任务的完成,教师在整个教学过程中所起的是引导者、组织者及帮助者的作用。课前,教师可以通过各种交流平台对学生进行适当分组及预习任务的布置;课堂上,教师通过对各个环节指导学生参与并完成知识的输入与产出;课后,在完成作业任务的环节,师生可以通过交流平台及时反馈教学效果,形成及时高效的师生互动。由此可见,教师的引导角色由单一的传授者转化为积极的引导者,整个流程均充分体现了学生在学习过程中的主体地位。其次,二语习得社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式有利于教学资源及教学方法的丰富。在实际教学过程中,教师可根据教学目标及教学任务选择适当的资源及方法。并且教师可通过明确指导、情景转换、实境实践、互动评价、实用输出等步骤,加强对学生的阅读能力、读写能力、听说能力、语言实际运用能力、合作沟通能力等各项技能的训练及提升,从而有利于学生英语语言知识的输入,并能有效提高其语言实际运用能力。再次,二语习得社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式有利于学生多元技能的提升。在完成教师所布置的课前预习任务时,学生需要通过搜集网络及图书资源等途径,向教师提供各种形式的作业,包括文本、图片、视频、配音、歌曲、表演、模仿等;在课堂教学环节,学生需要在教师的引导下,完成包括图片欣赏、听力练习、语音模仿、视频赏析、图表分析等各种形式的教学流程;课后,教师会指导学生通过准备口语展示、角色扮演、影片赏析等符号形式对所学知识进行巩固深化理解及运用。学生一方面需要从听觉、视觉、语言、动作等角度对多种模态符号进行识读及分析,另一方面还需要自主地、创造性地运用各种现代信息技术对符号进行建构,由此提升了学生的多元识读能力及技能。

五、结语

社会文化理论指导下的大学英语3T教学模式为学生提供了充分使用英语的真实情景。这种教学模式能够激发学习者的学习动力,提升学习者的主观能动性,培养其自主学习能力,提高学习者第二语言实际运用能力。研究二语习得社会文化理论框架下的大学英语3T教学模式,目的在于为第二语言习得研究提供全新的研究思路,探索提高大学英语教学质量的有效途径。

[参考文献]

[1]Ellis,R.Task-basedResearchandLanguagePedagogy[J].LanguageTeachingResearch,2000,(3).

[2]Lantolf,J.&S.Thorne.TheSociogenesisofSecondLanguageDevelopment[M].Oxford:OxfordUniversityPress,2006.

第二语言教学论文篇6

(一)语内迁移

第二语言学习过程中的语内迁移,是指母语与第二语言之间语言规则的相互转换。学生在学习语言的过程中,容易将第二语言的结构系统进行简化处理,对其规则进行错误运用或过度概括,将第二语言习得的使用规则或使用环境向母语靠近,甚至超出第二语言的语言结构范畴,创造出其他的语言结构,这都是第二语言内部转移的表现形式。

(二)文化迁移

文化迁移是指在第二语言学习的过程中,由于文化、风俗、生活习惯等因素的不同,使得母语对第二语言习得所带来的影响与干扰。在大学商务英语教学过程中,为了使学生更好地掌握商务英语学习的方法和基本原则,学会熟练的应用商务英语,就需要在英语教学的过程中,使学生了解和掌握一些英美文化方面的知识。通过英美文化知识的灌输,让学生清楚东西方文化差异对第二语言学习的影响。如果不了解不同的文化、风俗和生活习惯等因素对第二语言习得的影响,学生就很容易将母语学习中的一些规则、习惯套用在第二语言学习中,这将给第二语言学习带来负面影响。因此,在大学商务英语教学过程中,需要重视第二语言的文化迁移。

(三)语际迁移

母语对第二语言学习的负迁移称为语际迁移。两种语言之间的差异点会产生这种迁移。

1.口音迁移

汉语作为母语,其区分语句含义的依据是词语声调;作为第二语言习得的英语,其区分语句含义的依据是语气和语调。汉语与英语在词语结构与表达方式上存在着一定的差异,了解这些差异有助于英语教学者更好地区分汉语与英语之间的语气、语调、词语结构以及表达方式。

2.句法迁移

由于中西方人的思维方式不同,在语言学习和使用过程中,也形成了中西方完全不同的语言形式。中国人对连接词语的运用没有过分依赖,而西方人对连接或过渡词语则过度依赖。中国人学习语言注重语法的运用、结构的整合,可以根据不同的表达需要,通过不同的词语组合形成特定的句法;西方人学习语言注重词语的结合,通过语法、关联词等的不同结合,使语言形成一个有机的整体。在英语学习、教学过程中,对于过渡词的应用,就存在着易于忽略的现象,导致语法不准确、语句的不通顺的问题。在汉语语言结构中,通常有多个动词出现在一个语言句式中;在英语语言结构中,则只能出现一个或多个并列关系的动词。在汉语语言结构中,没有主语的句式较为常见,通常都可以通过上下文语境以及语义来判断出主语;而英语语言结构中,此类情况出现较少,一般情况下,每个句子都有固定的主语,且被动句式的出现频率则远高于汉语语言结构中出现的频率。在英语语言学习和教学过程中,需要重视这种汉语负迁移现象,以免给英语语言学习和教学带来困扰。

3.词语迁移

受到文化、风俗、习惯等因素的影响,汉语和英语语言在词语使用、表达等方面存在着较大差异。作为语句的基本元素,词语的学习和掌握对语言的学习具有重要作用。在英语语言中,英语词语的最大特点是一词多义,正是由于一词多义也带来了各种词语的负迁移问题,主要表现在词语搭配与语意表达上。受此负迁移影响,学生在掌握词语含义方面将产生较大困难,简单的套用或处理使得学生很难学好英语。为了使学生更好地掌握词语的含义,就需要从英语文化、风俗等方面全面了解和掌握英语词语。汉英词语文化不同的背景可以导致词语认知的不同,如:红色,在汉语语境中代表吉利、喜庆;而在英语语境中则代表着暴力、灾难。因此,对于词语的学习和掌握,还要注意文化、风俗等背景,这样才能更好地克服英语迁移带来的影响。

二、商务英语教学策略

在商务英语教学过程中,既要让学生获得基本的语言文化知识,又要让学生充分了解文化背景。英语教学者应该明确商务英语教学的任务,自身要熟悉商务英语教学所涉及到的母语文化和第二语言文化,在教学环节中增加文化差异方面的介绍和讲解。商务英语教师要不断地更新教学观念,提高自身的文化素养。把第二语言文化意识培养作为教学、学习的目标,强调文化因素在涉外商务活动中的重要作用。具体采取的商务英语教学策略如下:

1.培养学生商务文化意识在商务英语教学中,英语教师应该将商务文化知识渗透到语言知识的学习中,加强学生商务文化意识的培养。将语言迁移理论引入课堂教学,注重语言迁移方面的教学及其商务专业知识的讲授,使学生深刻理解中西方文化差异在商务英语使用中所需注意的问题,并逐步培养学生的商务交际能力。通过语言迁移理论方面的传授,并穿插真实的语料,使学生真正了解和掌握西方的称呼语、访问接待、告别、宴请以及介绍方式等商务交往的文化,培养学生跨文化交际方面的能力。利用一些商务文化方面的经典案例,使学生熟悉和掌握语言迁移方面的中西方文化差异,全面提升学生跨文化意识。利用情景教学法、任务教学法等多样化的教学方法与手段,使学生参与到商务英语的交际中来,以学生为中心,激发学生学习兴趣,使学生全面理解商务英语应用中的英语文化,培养学生独立思考和解决问题的能力。

2.教师自身素质的提升在商务英语教学过程中,强调文化因素在涉外商务活动中的重要作用的同时,也要提升教师自身文化素质。一方面教师需要加强语言迁移理论的深入学习;另一方面教师要使自己具有较强的目的语商务文化意识。通过不断地更新商务知识,了解西方国家的政治、经济、法律等制度以及管理、商业等理念,才能更好地传授学生西方国家的商务文化知识及其中西方差异等。

3.克服语言迁移问题在商务英语学习的过程中,学生经常会遇到有意识或无意识的汉语习惯迁移到英语学习中的行为,这些行为在教学环节中会产生不同程度的影响。因此,在商务英语教学过程中,需要克服汉语负迁移现象,充分认识到汉语与英语在词语、句式、语法等方面的不同,加强英语文化学习、注重语感培养、强化英语沟通与交流等,采取有效的教学策略,从而提高学生克服汉语迁移的能力。作为教师,应该及时纠正学生的这种错误习惯。在教师指导和纠正这类错误的过程中,教师应该采取行之有效的措施,一方面要激发学生英语学习的兴趣,增强学生英语学习的信心;另一方面还要避免因指导不当引起学生厌烦。要让学生在学习中产生强烈的成就感,从而提高学生的英语学习能力。

三、结语

你会喜欢下面的文章?

    小小动物园四年级作文范文(整理7篇

    - 阅0

    小小动物园四年级作文范文篇1我们的家就像一个“动物园”,一起来看一看吧。我的奶奶就像一只“大公鸡”每天早上很早起来烧早饭。稍后说:“阳阳,起来了太阳都在半空了。”等我.....

    四年级关于我的自画像优秀作文范文

    - 阅0

    四年级关于我的自画像优秀作文范文【篇1大家好,我是__。我的脸大大的,想一块刚出炉的大馅饼,我的身体胖乎乎的,而且有黑乎乎的,像烤糊了的大面包。我的眼睛像一大块黑煤,我的鼻子.....

    关于英文版求职信范文(11篇)

    - 阅0

    英文版求职信篇1dearsirs,pleaseallowmetoapplyforthepositionofofficeclerkwhichyouadvertisedin"yangchengeveningnews"ofapril9.iam28yearsofageandunmarried.afterrece.....

    电气自动化实习报告范文(10篇)

    - 阅0

    二、实习报告基本要求篇11、总结必须有情况的概述和叙述,有的比较简单,有的比较详细。这部分内容主要是对工作的主客观条件、有利和不利条件以及工作的环境和基础等进行分析.....

    世界课程改革的趋势(6篇)

    阅:0

    世界课程改革的趋势篇1关键词:教育国际化;工商管理专业;方法中图分类号:G642.0文献标志码:A文章编号:1674-9324(201....

    第二语言教学论文(6篇)

    阅:0

    第二语言教学论文篇1关键词:二语习得学习者影响因素近年来,随着我国学术的理论发展,越来越多的研究人员开始关....

    第二课堂(6篇)

    阅:0

    第二课堂篇1关键词:技校;第二课堂技校开设第二课堂是对常规课堂教学的有效补充,也是学院正常教学的重要组成部....