be strong刚强壮胆

编辑:高中作文网 阅读

Introduction:"If you still say you are a Christian, you cannot attend this school." "Stop telling people about Jesus, or we will beat you." "You have betrayed us by becoming a Christian, so you must leave this house now!" Right now, this very hour, someone in the world is hearing words like these, boys and girls. What if that someone were you?Then our Bible verse today would be for you!
引子:"如果你仍然坚持自己是个基督徒, 你就不能进这个学校." "不要再向人讲耶稣了, 要不然我们就揍你." "你已经背叛我们成为了基督徒, 所以你现在必须离开这个家!" 孩子们, 现在, 就在此时, 世界上有些人正听到这样的言语.如果你就是其中的一个呢?那么我们今天的圣经经节就是为你而准备的!

Presentation:Deuteronomy 31:6, "Be strong and of good courage, fear not, nor be afraid of them:for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee."

经节介绍:申命记31:6 “你们当刚强壮胆,不要害怕,也不要畏惧他们,因为耶和华你的神和你同去。他必不撇下你,也不丢弃你。

Explanation:"Be strong and of good courage" isn't talking about strong muscles, or being able to fight with your hands or weapons. This verse is talking about a strength and courage that comes from the Lord. "Them" in the verse means anyone or anything who tries to keep you from serving and obeying the Lord. "Forsake" means to abandon or leave.

解释:"你们当刚强壮胆"并不是要你有强壮的肌肉, 或是要你用双手或武器去争战.这一节是在讲从神而来的刚强和胆气.在这一节中, "他们"是指那些阻止你事奉和遵守主的人或东西."丢弃"的意思是放弃或离开.

Application:If you know the Lord Jesus as your Savior from sin, God will give you the strength and courage in your mind and spirit to serve and obey Him. No matter what you may have to suffer for standing for the Lord Jesus, He will never leave you. Sometimes it's other people who try to hurt you or distract you from serving the Lord. Sometimes it's Satan speaking to your mind saying that it's boring or useless to serve the Lord. He will try to get you not to read your Bible or pray, and not to tell others about Jesus. Ask the Lord Jesus to keep you strong in serving and obeying Him! Ask Him to make you a strong soldier for Him! When He returns, He will reward you for your faithfulness in standing for Him cared for you?Do you ever feel confused and wish there is someone who help you to know the right thing to do?Well, our Bible verse tells us that you had someone who wants to be all of those things for you, all the time.

应用:如果你认主耶稣为救主, 救你脱离罪, 神将赐给你心中的力量和胆气及心灵来事奉和顺服他.不管你为主坚立将遭遇什么, 主耶稣总不离开你. 有时候是别人企图伤害你或搅扰你, 使你不能事奉神.有时是撒旦在你的意识里暗示你说, 事奉神是乏味无用的.他会企图让你不去读经和祷告, 不向别人讲诉耶稣.你当求告主耶稣, 求他使你在事奉他和顺服他的事上能够刚强!求他使你成为他刚强的战士!当主再来时, 他就会因你忠心为主坚立而赏赐你.你是否曾惧怕过, 曾希望有个刚强的人来保护你?你是否曾孤独过, 曾希望有个真诚的朋友理解爱护你?你是否曾困惑过, 曾希望有个人告诉你当如何去做?那好, 我们今天的圣经经节告诉你, 有一位原意为你成就这一切, 而且是在任何时候。

Deuteronomy 31:6, "Be strong and of good courage, fear not, nor be afraid of them:for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not fail thee, nor forsake thee." Who is ?them?" That is anyone or anything that comes in your life to hurt you or try to turn you away from God. God says:"Be strong and of good courage, be not afraid of them." If you know the Lord Jesus as your Savior, He lives in you. He will go with you to where ever you go. He is bigger than any problem you will ever face. So, He is your protector, your best friend and your wisest consular. Remembering that wonderful truth should give you strength and courage to stand for God no matter what comes against you.