与墨西哥卷女友的订婚照

编辑:高中作文网 阅读

与墨西哥卷女友的订婚照

San Francisco writer stages bizarre engagement shoot with a BURRITO to mock soppy pictures his friends are posting online


They say the way to a man's heart is through his stomach but one man's engagement shoot with a burrito has taken it to new levels.
据说,要想抓住男人的心就得抓住男人的胃,但是一男子与墨西哥卷饼的订婚照将这种说法演绎出了新高度。

Tired of friends' soppy snaps, writer David Sikorski enlisted photographer Kristina Bakrevski to capture the romantic moments between him and his burrito bride - a Carne Asada stuffed with French fries and avocado.
作家大卫•西科尔斯基看烦了朋友们的恩爱照,便请摄影师克里斯汀娜•巴克瑞夫斯基捕捉了他和墨西哥卷饼“恋人”之间的浪漫瞬间,这个墨西哥牛肉卷是薯条酪梨味的。


The unlikely couple posed in front of some of San Francisco's most iconic landmarks such as the Golden Gate Bridge and Ocean Beach, as well as enjoying a champagne picnic together.
这对不可思议的情侣在旧金山最具有标志性建筑前合影,比如金门大桥、大洋海滩,他们还一块享用香槟野餐。

Later he uploaded photos of the special day to his twitter page @_davidsikorski where they have been widely shared.
随后,他把在这个特殊日子拍摄的照片上传到他的推特页面@_davidsikorski,许多网友都分享了这组照片。


David, 28, said: 'Ten years ago my Facebook used to be filled with funny, silly photos of my friend's drunken escapades. Ten years later those same people are now flooding my newsfeed with engagement, marriages and baby photos.
这位28岁的小伙说道,“10年前,我的脸书上充斥着朋友们喝醉酒时滑稽愚蠢的恶搞照片。十年后,我的脸书动态上到处都是这些人的订婚照,结婚照,宝宝照。”

'It's unsettling seeing everyone around you getting married and having babies when all I'm looking forward to is drink when I get out of work.
“我所期盼的只是在下班后小酌一杯,而身边的所有人都已经结婚生子,这使我坐立不安。”


'Of course, it's all in good fun and I adore my friends as they find happiness. I figured I would share photos of my own current love life with them as well.'
“当然,并不是说他们的生活没有乐趣,我也羡慕我的朋友,因为他们找到了幸福。我觉得,我也想要和他们分享一下我目前恋爱生活的照片。”

The San Francisco local said he chose the Mexican snack because it was a California favorite.
这个旧金山小伙说,他之所以选择墨西哥卷饼,是因为它是加州人的最爱。


He added: 'We don't have a set date yet. But I look forward to bringing my friend and family in to go over to the restaurant to meet her soon.
他还说:“我们还没有定下日子,但是我期待快点带着我的朋友和家人去餐厅见见它。”

'I love getting the chance to plan a surprise date or a weekend getaway, so planning out an engagement photo shoot with a burrito was fun for me.
“我很喜欢能机会策划一场惊喜的约会或周末旅行,因此策划与墨西哥卷饼拍订婚照对我来说是一件乐事。”


'I don't know if I would consider myself romantic but I do find enjoyment in finding creative ways to express my adoration to someone.'
“我不知道我自己是否浪漫,但是我很享受用一些有创意的方式来表达对某个人的爱意。”

However, one engagement photoshoot was enough for the writer, who insists he isn't keen to reproduce the photos with any future partner.
然而,一组订婚照对这个作家已经足够,他坚持说他以后不会再与任何人拍订婚照了。


He said: 'I always found engagement shoots a bit silly. They missed capturing the actual proposal and they're not the wedding photos.
他说:“我总是觉得订婚照有点傻。它们没有记录真实的求婚环节,而且它们也不是结婚照。”

'But my photographer and I had quite a laugh researching silly engagement photos people take in San Francisco, that was where a few of the poses came from.'
“但当我和摄影师在搜索人们在旧金山拍摄的傻傻的订婚照时,我俩忍俊不禁。我拍摄的一些照片就是模仿了他们的风格。”


Vocabulary
burrito: 墨西哥卷饼
soppy: 情意绵绵的,感情过于丰富的
escapade: 恶作剧
getaway: 短假

英文来源:每日邮报
译者:实习生冯佳佳
审校&编辑:许晶晶