揭秘9.3大阅兵背后的故事(2)

编辑:高中作文网 阅读


营房改造工程开设各保障点的邮局、理发点、超市,在总参训练场新建板房2500余平方米,绿化兵站周围3000余平方米,为兵站安装空调213部,安装窗帘300余件。

[行——首用高铁运部队]

For the first time, high-speed trains and planes were used in the transportation of the soldiers to be inspected. In addition, local businesses' vehicles were rented for the first time. Renting vehicles of major transportation enterprises located in Beijing had helped save the military's human and material resources, and also ensure transportation safety.
此次阅兵部队运输首次使用了高铁、飞机,首次租用地方企业运力。通过租用北京市大型运输企业的运力,既节省了人力物力,还保证了运输安全。


【训练标准异常严格】

Coach looked down at the surface of troops from 2.6 meter-high training vehicles on the training ground. Once the coach found individual soldier's posture was not standard enough or did not fit in with the formation, he would warn about posture using a loudspeaker.
训练场上,教练员乘坐2.6米高的阅兵专用训练车从高处俯视队伍的排面,一发现有个别队员姿势不标准,或和队伍队形不一致的地方,便会及时用喊话器提醒调整军姿。

[摆臂、踏步要求精准]

 

揭秘9.3大阅兵背后的故事

 

The training standard for this parade was more precise than ever. According to old rules, soldiers in formation swing their arms forward 30 cm "more or less". However, this time the swing amplitude was measured with ruler, and when they swang arms forward, it's exactly 30 cm. There were new rules about time marking as well, as a previous rule the tiptoes of soldiers were 15 cm away from the ground when they were marking time. However, the training this time required soldiers to raise their tiptoes 5 cm higher, that is, 20 cm from the ground.
此次阅兵训练标准更加精确,以前向前摆臂要求"大约"30厘米,此次方队用尺子量好,必须为30厘米。同时,踏步也有新要求,正常情况下是原地踏步脚尖离地15厘米,而阅兵训练要求在以往的基础上再抬高5厘米,为20厘米。

[猎鹰猕猴保障飞行安全]

 

揭秘9.3大阅兵背后的故事

 

The timing of the flight training happens to coincide with the season when young birds are leaving the nest and filling the skies, leading to more pressure to ensure the safety of the air force. The Chinese Air Force used three types of animal helpers to boost security - falcons, macaques and hunting dogs.
阅兵飞行训练正值所处地区幼鸟出巢期,鸟类活动愈加频繁,保障压力大。为了护航空中梯队,空军开发出驱鸟"三宝"——猎鹰、猕猴和猎犬。

 

揭秘9.3大阅兵背后的故事