
受局座启发 河南科大学生马磊获国家发明专利
- 阅22Zhang Zhaozhong, a retired rear admiral and TV commentator, has inspired a postgraduate student to invent a new device and apply for a national patent.张召忠是一名海军退休将领和电视评论员,他启发了一名研究生,使得后者发明了一种新型装置并申......

云南警校女教师扛枪上课意外走红网络
- 阅22A police academy lecturer in Yunnan province became popular online after photos of her doing an in-class demonstration – complete with real guns – went viral.日前,云南省警察学院的一名讲师在其用真枪进行课堂展示的照片在网上流传开来之后,......

广电总局要求将60余部网络大电影下架
- 阅85Chinas top media watchdog has ordered the removal of more than 60 online movies from video streaming websites for containing vulgarity and violence.国家新闻出版广电总局近日要求各视频网站将包含低俗及暴力内容的60多部网络电影下架。Online film......

再遭变故! 三星在美召回280万台洗衣机!
- 阅103Samsung Electronics is recalling about 2.8m washing machines in the US over injury risk caused by a top lid detachment.由于洗衣机顶盖脱离有伤人风险,韩国电子巨头三星电子将在美国召回约280万台洗衣机。This recall is a new blow to the South Ko......

如今就业市场中就业形势最糟糕的15个大学专业
- 阅11The value of a college education continues to be examined in the real world. In addition to being saddled with student loans, graduates and even experienced workers face a lackluster labor market.大学教育的价值继续在现实世界中得到检验。除......

未来15年中国高收入消费者将井喷
- 阅34Chinas pool of high-earning consumers is set to surge in the next 15 years, a report showed.一份报告显示,未来15年,我国高收入消费者数量将激增。The number of people with a disposable income of at least $10,000 per year is expected to grow......

全球通讯软件保密排名出炉 腾讯QQ微信垫底
- 阅62The worlds most popular messaging apps are failing to adequately protect users security and privacy, according to Amnesty International.据国际特赦组织表示,世界上最受欢迎的即时通讯软件正面临无法充分保护用户隐私和安全的境地。Amnesty looked......

升级iPhone 7动力不足 中国'果粉'选择以旧改新
- 阅92Some Chinese iPhone owners are giving their old models a makeover to look like the latest iPhone 7, rather than buying new - a trend that could dent Apple Incs efforts to boost sales in what has been its biggest growth driver.部分中国iPhon......

北京警方查获违法餐馆 解救千余只野生鸟类
- 阅65Over 1,000 wild birds have been rescued by forestry police in Beijing after tip-offs revealed a scheme by restaurants in the citys suburbs to cook and serve the birds.在接到北京郊区某餐馆非法捕鸟并将其作为餐馆食物的举报之后,北京森林公安共......